~하는 김에/~하는 한편으로
안녕하세요 :)
솔솔 이모입니다!
오늘은 실제 회화에서도 많이 사용되는 '~하는 김에/~하는 한편으로'라는 표현에 대해 알아보려고 합니다!
첫 번째 표현은 'がてら'입니다.
~がてら ~하는 김에
명사 또는 동사 ます형에 접속하여 ,
'~하는 김에'라는 뜻을 가지고 있습니다.
뒤에 따라오는 문장에는 주로 '동작', '이동'과 관련된 동사가 사용됩니다.
앞 문장의 동사를 행할 때, 뒷 문장에 따라오는 동사도 동반해서 한다 라고 해석됩니다.
運動がてら犬の散歩に出かけた。
운동하는 김에 강아지 산책도 할 겸 나갔다.
散歩がてら、ちょっとコンビニまで行ってきます。
산책도 할 겸, 잠깐 편의점에 갔다 오겠습니다.
毎日車で出勤しているが、今日は運動がてら自転車で行くことにする。
매일 차로 출근하고 있지만, 오늘은 운동도 할 겸 자전거로 가기로 했다.
週末にはドライブがてら、新しい水族館に行ってみようと思う。
주말에는 드라이브도 할 겸, 새로운 수족관에 갔다 와보려고 한다.
두 번째 표현은 'かたがた'입니다.
~かたがた ~하는 김에
'~하는 김에'라는 뜻으로 위에서 설명한 'がてら'와 비슷한 의미이나
명사 뒤에서만 결합되며, 주로 인사말을 전하는 문장에서 사용됩니다.
매우 딱딱한 표현으로, 예의를 갖추는 인사말이나 편지, 공고, 사죄의 말을 전할 때,
사용합니다.
ご報告かたがたお礼を申し上げます。
보고를 겸하여 감사의 말씀을 드립니다.
結婚の報告かたがた、一度お伺い致します。
결혼 보고 인사 겸, 한 번 찾아뵙겠습니다.
近くに寄ったので、先日のお礼かたがた挨拶に伺いました。
근처에 들렀기 때문에, 이전일에 대해 감사 겸 인사를 드리러 왔습니다.
마지막 표현은 'かたわら'입니다.
~かたわら ~하는 한편으로
명사 또는 동사의 사전형 뒤에 접속하여
'~하는 한편으로'라는 의미를 지니고 있습니다.
역접의 뜻은 아니며, ~과 겸해서 라는 뜻으로
주로 사회적인 활동을 두 가지 이상하는 경우,
사용합니다. (즉, Two job)
母は数学を教えるかたわら翻訳の仕事もしている。
어머니는 수학을 가르치는 일을 겸해서 번역의 일도 하고 있다.
田中先生は教師として働くかたわら、新しい教科書の開発にも取り組んでいる。
다나카 선생님은 교사로서 활동하는 한편으로, 새로운 교과서의 개발도 맞아서 하고 있다.
母は家事のかたわら、近所に住む外国人に日本語を教えている。
어머니는 가사를 하는 한편으로, 근처에 살고 있는 외국인에게 일본어를 가르치고 있다.
이상 '~하는 김에/~하는 한편으로'라는 뜻을 지닌 JLPT N1 문법에 대해 공부해 보았습니다.
감사합니다 :)
'JLPT 지식창고' 카테고리의 다른 글
ものを ~할 텐데, ~일 텐데 (JLPT N1 문법) (0) | 2021.05.18 |
---|---|
くらいなら/ぐらいなら 그렇게 ~할 정도라면, 차라리 안 하는 게 낫다 (JLPT N1 문법) (0) | 2021.05.16 |
きらいがある ~하는 경향이 있다 (JLPT N1 문법) (0) | 2021.05.10 |
ならいざしらず /ならまだしも ~ 라면 몰라도 (JLPT N1 문법) (0) | 2021.05.09 |
とはいえ/とはいいながら/といっても/といえども ~라고는 해도/~라고 해도/~라고 할지라도 (JLPT N1 문법) (0) | 2021.05.09 |
댓글